在法院審理涉外離婚案件時(shí),當(dāng)事人向人民法院提供的證據(jù)系在我國(guó)領(lǐng)域外形成的,該證據(jù)應(yīng)當(dāng)經(jīng)所在國(guó)公證機(jī)關(guān)予以證明,并經(jīng)我國(guó)駐該國(guó)使領(lǐng)館予以認(rèn)證,或者履行我國(guó)與該所在國(guó)訂立的有關(guān)條約中規(guī)定的證明手續(xù)。當(dāng)事人向人民法院提供的證據(jù)是在香港、澳門、臺(tái)灣地區(qū)形成的,應(yīng)當(dāng)履行相關(guān)的證明手續(xù)。
當(dāng)事人向人民法院提供外文書(shū)證或者外文說(shuō)明資料,應(yīng)當(dāng)附有中文譯本。
根據(jù)我國(guó)《民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》,當(dāng)事人向法院提供的證據(jù)系在中華人民共和國(guó)領(lǐng)域外形成的,該證據(jù)應(yīng)當(dāng)經(jīng)所在國(guó)公證機(jī)關(guān)予以證明,并經(jīng)中華人民共和國(guó)駐該國(guó)使領(lǐng)館予以認(rèn)證,或者履行中華人民共和國(guó)與該所在國(guó)訂立的有關(guān)條約中規(guī)定的證明手續(xù)。